Deep Rock Galactic Wiki
Explora
Portada
Todas las páginas
Mapas Interactivos
navigation
Página principal
Portal de la comunidad
Cambios recientes
Página aleatoria
Tablón de anuncios
Aspectos básicos
Plataforma Espacial
Equipo
Hoxxes
Criaturas
Recursos
Misiones
Accesorios
Aptitudes
Pirateos
Cómo jugar
Requerimientos
Historial de versiones
Enanos
Perforador
Ingeniero
Artillero
Explorador
Gamepedia
Gamepedia support
Report a bad ad
Wiki de Ayuda
Contáctenos
FANDOM
Juegos
Películas
TV
Wikis
Explorar otros wikis
Comunidad Central
Crear un wiki
¿No tienes una cuenta?
Registrarse
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Registrarse
Deep Rock Galactic Wiki
256
páginas
Explora
Portada
Todas las páginas
Mapas Interactivos
navigation
Página principal
Portal de la comunidad
Cambios recientes
Página aleatoria
Tablón de anuncios
Aspectos básicos
Plataforma Espacial
Equipo
Hoxxes
Criaturas
Recursos
Misiones
Accesorios
Aptitudes
Pirateos
Cómo jugar
Requerimientos
Historial de versiones
Enanos
Perforador
Ingeniero
Artillero
Explorador
Gamepedia
Gamepedia support
Report a bad ad
Wiki de Ayuda
Contáctenos
Edición de «
Versión 27: Pequeñas grandes cosas
»
Volver a la página
Editar
Editor visual
Ver historial
Comentarios (0)
Editar página
Versión 27: Pequeñas grandes cosas
Advertencia:
no has iniciado sesión. Tu dirección IP se hará pública si haces cualquier edición. Si
inicias sesión
o
creas una cuenta
, tus ediciones se atribuirán a tu nombre de usuario, además de otros beneficios.
Comprobación antispam. ¡
No
rellenes esto!
{{quote|¡Saludos, mineros!<br>La Versión 27 ya está aquí, ¡justo a tiempo para las vacaciones! Esta versión es un gran bolso con regalos tanto pequeños como grandes: hemos terminado de preparar el último Evento de Máquina y añadido muchas mejoras y características pequeñas pero importantes...¡e incluso hemos creado una criatura nueva que hemos querido implementar!<br>Además, no queríamos perder la oportunidad, desde nuestra oficina de trabajo, de desearos lo mejor para el año que entra.<br>¡Feliz Año Nuevo! Ahora, ¡vuelve al trabajo!<br>El equipo de Ghost Ship}} <br> <br> == Notas de la versión == ===Nuevo Evento de Máquina: Exterminador Modular "OMEN"=== Nuestro departamento de I+D ha encontrado una forma brillante de ayudar a nuestros equipos de Control de Plagas: el proyecto "Omen". Este proyecto ha creado una enorme red de torres modulares de exterminación, estratégicamente colocadas en las cuevas a lo largo de Hoxxes. Sin embargo, a pesar de nuestros esfuerzos, estos Exterminadores Modulares "Omen" son ahora tan peligrosos para nosotros como para los bichos de los que se supone que nos protegían. ¡Menudo fiasco! Por lo tanto, la estrategia es clara: el proyecto "Omen" necesita ser clausurado. Sin embargo...por motivos de seguridad, solo podemos hacerlo mediante, digamos...una actuación presencial de nuestros equipos desplegados. Conseguid llegar a la zona, encontrad y activad el Exterminador, separad las Placas de Mantenimiento para exponer los Tanques de Refrigeración, y voladlos en pedazos. Listo. Eso sí: debes hacerlo en un tiempo limitado o el dispositivo activará su modo "Bloqueo" P.D: Recuerda que los Exterminadores se crearon a partir de diferentes módulos, así que por tu propia seguridad, intenta memorizar los patrones de funcionamiento de cada uno. I+D no debería hacer juguetes para niños, por lo que parece... ===Nuevo enemigo: el opresor glífido=== El opresor glífido es básicamente un pretor glífido veterano. Es un tanque viviente con una armadura increíblemente densa y de movimiento torpe, con el que es imposible luchar de frente; sin embargo, tiene un punto débil en su espalda. Al acercarse, inflige muchísimo daño y tiene un poderoso ataque de derribo en área. Puede cavar y acercarse a ti por debajo de la tierra. Tener alta maniobrabilidad es esencial para derribar a esta bestia imparable. ===Conjuntos [PETICIÓN DE LA COMUNIDAD]=== Reajustar y configurar los mods de tu equipo se ha convertido en algo importante en el juego, y es cada vez más complejo hacerlo debido a la introducción de los Pirateos para armas. Por tanto, por petición popular, y también tras haberlo considerado nosotros mismos, ¡ahora podrás crear y guardar hasta tres conjuntos diferentes para cada uno de tus enanos! ===Nuevo aspecto para armas=== El aspecto CUARTA RELIQUIA está disponible para todas las armas y puede encontrarse en los Cargamentos que puedes encontrar en las minas. Se ha creado en memoria de la gloria y grandeza ancestrales de la nación enana. Adorna los cañones de tus armas con bandas doradas rituales y una insignia de tu clan, ¡y haz que todos se arrodillen ante tu ominosa presencia! ===Nuevas animaciones añadidas=== Después de las recientes animaciones introducidas para el pico, nos hemos sentido inspirados y hemos creado un puñado más de animaciones para describir mejor las situaciones por las que pasa tu personaje. Se han añadido nuevas animaciones: * Al agarrarte de un saliente * Al interaccionar con una Terminal * Al agarrarte a una tirolina * Al lanzar objetos que has recogido * ...y puede que algunas más. ¿Podrás descubrirlas? ===Jugabilidad y balanceos=== * En los trabajos de "Anomalías en el Escudo" contarás con una pequeña bonificación de salud. * Los enemigos ahora se retirarán de los escudos activos, en lugar de darse la vuelta y alejarse exponiendo sus puntos débiles . * Se ha aumentado la resistencia a la temperatura y al aturdimiento de los guardianes y pretores glífidos, haciéndolos algo más difíciles de matar. * Se ha aumentado la salud de los guardianes glífidos. * Los detonadores abultados glífidos ahora se descongelaran más rápido, y al morir mientras están congelados explotarán generando una onda expansiva no letal. * El jadiz y las perlas Enor ahora podrán encontrarse en los cargamentos, además de también poder conseguirse en los recolectores hooli. * Ahora, al pisar trozos sueltos de minerales, éstos flotarán en vez de simplemente romperse. ===Balanceos en Mods y pirateos para armas=== ====Cañón automático "Thunderhead"==== * Se ha mejorado la mecánica de cadencia de tiro ascendente del arma, permitiendo así que el Mod "Montaje para barriles más ligeros" funcione correctamente y que la cadencia de tiro máxima del arma pueda mostrarse en las estadísticas del arma como "Rondas por segundo" en lugar de con un porcentaje. * Se ha sustituido el Mod "Eyector de fuego rápido" por un Mod "Capacidad de Cargador". * El Mod "Resist. al daño a máxima cadencia de tiro" ahora muestra un icono de escudo cuando se activa, y la cantidad de resistencia añadida podrá verse en las estadísticas del arma. ===Barbas y trajes=== El departamento de I+D ha estado muy atareado intentando encontrar soluciones para que las barbas y las armaduras más pesadas puedan coexistir en paz y armonía. El vello facial y los trajes de combate no suelen ser amigos por naturaleza, pero hemos logrado crear espacio personalizado para las barbas más largas dentro de los trajes más pesados, asegurando que puedes llevar contigo tu glorioso vello. ¡Pero aún no hemos conseguido implementar esta mejora al completo! No obstante, nuestro equipo de herreros y barberos están trabajando duramente para conseguir todas las combinaciones posibles de armadura y barba y obtener los mejores resultados. ===Nuevo contenido para las cuevas=== Queríamos prestar de nuevo algo de atención a las cuevas, en las que vamos a mejorar la variedad de localizaciones especiales y flora que podrás encontrar al adentrarte en sus profundidades. En esta versión, hemos añadido algunas de estas nuevas ideas en las Ciénagas Fúngicas y los Pozos de Sal, pero tenemos muchas más preparadas. Estas mejoras serán implantadas en un mayor número de localizaciones en las próximas versiones. ===Abyss Bar=== * ¡Ahora todas las cervezas tienen sus jarras individuales y únicas! ¡La cerveza siempre sabe mejor cuando tiene su propia personalidad! * (PETICIÓN DE LA COMUNIDAD) Al desbloquear una nueva cerveza, ahora Lloyd sirve una ronda gratis a todos. Creemos que es justo, recoger ingredientes para cervezas lleva mucho tiempo y esfuerzo. ¡Visitar el Abyss Bar nunca había resultado tan interesante! ===IU y HUD=== Hemos realizado una serie de mejoras visuales de carácter menor en la IU y el HUD, y seguiremos haciendo cambios similares en próximas actualizaciones. De momento, nos hemos centrado en hacer que los desbloqueos y las recompensas sean mejores y tengan más información disponible. * El mapa de misión ha sido modificado para tener un efecto "parallax" (o de desplazamiento en paralaje), que permitirá que tenga un aspecto mucho más dinámico * Se ha actualizado la IU de estado de la munición, y ahora muestra de manera mucho más clara el estado actual de tus reservas de munición ===Cambios y correcciones=== * Se ha habilitado de nuevo la Integración con Mixer, que puede activarse en el menú de Opciones. Ahora, solo los Anfitriones podrán activar esta opción de Mixer * Ahora los nombres de los objetos en el Armario de Empleado vuelven a estar centrados * Se ha corregido el descuadre de una unidad de munición de la ametralladora “Lead Storm” * Se han añadido notificaciones sobre los nuevos Diagramas disponibles en la Forja * Se ha corregido un error por el que el recuento de los cosméticos de la Tienda de Accesorios no se ajustaba con los objetos realmente disponibles para comprar * Los nombres aleatorios para las misiones ahora cuentan con traducciones adecuadas (disponible al 100% en Español*España) * La perforadora ya no podrá aparecer encima de un Evento de Máquina en las misiones de "Punto de Extracción" * Se han corregido varios errores de escritura y gramaticales de las líneas de texto del juego * Se ha corregido un error que causaba un error en la generación de terreno en la Biozona Densa * Se ha corregido un error por el que muchos enemigos no te recuperaban salud al matarlos con la habilidad Vampiro activada; ahora, recuperarás salud correctamente. * Se ha corregido un error extraño que impedía que algunos encargos pudieran comenzarse hasta que otro encargo principal fuera completado * Ya no podrás correr mientras llevas un objeto, incluso si tu velocidad al correr ha sido mejorada * Los iconos del aquarq y del dystrum han sido actualizados para que tengan un menor parecido y evitar confusiones * Se han rebalanceado los Objetivos de la Comunidad tras ver los resultados de este mes * Se ha corregido un error que impedía que un jugador pudiera salir de una terminal pulsando ESC después de comprar una mejora * Se ha corregido un error que generaba un bucle infinito de sonido al crear recursos y cerrar la pantalla de recompensa antes de finalizar la animación * Se ha corregido un error por el que si se interrumpía la animación de "Cerveza desbloqueada" pulsando ESC/X, se creaba un error de audio infinito que solo podía eliminarse si se reiniciaba el juego * Los ingredientes para cervezas ya no aparecerán en el bioma del Tutorial * Se ha corregido por el que las sesiones públicas aún aparecían en la Lista de Servidores 30 segundos después de que el jugador hubiera cambiado el modo a Un Jugador * Se ha aumentado el daño infligido a los enemigos por la caída de estalactitas y por plantas explosivas * Se ha reducido el efecto en el rendimiento del juego al abrirse grietas durante los terremotos en el Núcleo de Magma * Se ha corregido un error que reduce la coloración de zonas que se crea al volver a entrar en la Terminal de Misiones después de desbloquear un nuevo bioma * Se ha corregido un error en la recarga en tercera persona del subfusil voltaico "Stubby" * Se ha aumentado el tamaño y mejorado la legibilidad de la pantalla del puntero láser * Se ha corregido un error que generaba grandes cubos de terreno al destruir trozos de mineral flotantes * Se ha corregido un error que mostraba una pantalla incorrecta acerca de las estadísticas de reducción de retroceso para el Mod "Barril adaptable" del revólver pesado "Bulldog"
Resumen:
Por favor ten en cuenta que todas las contribuciones en Deep Rock Galactic Wiki se consideran publicadas con la licencia CC BY-NC-SA
Cancelar
Ayuda de edición
(se abre en una ventana nueva)
Plantillas usadas en esta página:
Plantilla:Cita
(
ver código
)
Plantilla:Quote
(
ver código
)
Follow on IG
TikTok
Join Fan Lab