Deep Rock Galactic Wiki
Advertisement
Deep Rock Galactic Wiki
¡Buenas, mineros!

Es hora de ajustaros vuestros nuevos trajes, beber cervezas con mejoras y empezar a completar nuevos e interesantes encargos. El Oktoberfest ha concluido, y por fin hemos terminado de preparar un buen paquete de opciones increíbles para vosotros. ¡Que las disfrutéis!

~ Descripción de los desarrolladores

NOTAS DE LA VERSIÓN[]

NUEVO SISTEMA DE ENCARGOS[]

Nuestro objetivo con el sistema de encargos es crear un comienzo más progresivo para los jugadores nuevos y, al mismo tiempo, aportar dinamismo en la obtención de nuevos contenidos. Los encargos se usarán, en el futuro, para desbloquear contenidos novedosos, tales como armas alternativas y regiones planetarias.

EL PERIODO DE PRUEBA[]

Ahora, cuando empieces a jugar por primera vez, tendrás que completar el "periodo de prueba" para poder demostrar tu valía como minero. El periodo de prueba es un conjunto de 9 misiones que te llevará a las diferentes regiones de Hoxxes y te pondrá a prueba con varias misiones que tendrás que completar.

Sin embargo, podrás unirte a cualquier misión en la lista de servidores, independientemente de si has completado el "periodo de prueba" o no. Al completar estas misiones que son parte del encargo, recibirás una recompensas adicionales en forma de matrias primas y créditos. Después de completar el "periodo de prueba", habrás desbloqueado todas las regiones, misiones y dificultades del juego.

¡ATENCIÓN , MINEROS VETERANOS! Los jugadores que lleven jugando al juego desde hace tiempo, tendrán la opción de saltarse el "periodo de prueba" desde la terminal de encargos.

JUBILACIÓN[]

APLICACIÓN DE LA JUBILACIÓN: al llegar al máximo nivel de un personaje (nivel 20), tendrás la opción de completar el encargo para la solicitud de la jubilación de ese personaje. Selecciónalo desde la terminal de encargos. Cuando hayas completado el encargo, tendrás la opción de jubilar a ese personaje en la terminal de selección de personaje.

JUBILAR A UN ENANO: al jubilar a un personaje, su nivel se reiniciará (volverá a nivel 1) y perderás todo tu progreso en armas y mejoras para el mismo. Sin embargo, mantendrás, toda la progresión en aptitudes, créditos, materias primas y objetos de vanidad. La primera vez que te jubiles, también desbloquearás una ranura de aptitud adicional para ese personaje en concreto. Jubilar a un personaje es la única manera de aumentar su nivel por encima del nivel 26, dado que necesitas ganar niveles de personaje para ganar rangos de jugador. También estamos considerando introducir objetos de vanidad desbloqueables y otras características para jugadores por encima del rango 26 de jugador.

ACTUALIZACIÓN DE MISIONES[]

Para poder completar sin demasiados problemas el "periodo de prueba", y en general para mejorar la experiencia de excavando y descubriendo las maravillas del juego, hemos hechos cambios a ciertas misiones y hemos creado tanto versiones más simples como más complejas de las mismas.

BÚSQUEDA DE HUEVOS: durante mucho tiempo, hemos querido mejorar las misiones de "Búsqueda de huevos" y "Búsqueda y extracción". Al final, hemos simplemente decidido fusionarlas. Estos son los cambios que esto representa:

  • Las búsquedas de huevos ahora tendrán lugar en un sistema de cuevas similar al que tenían las misiones de "Búsqueda y extracción".
  • En lugar de recorrer todo el mapeado buscando los huevos, ahora podrás usar el escáner de terrenos (mantén pulsado [M]) para ver sus localizaciones.
  • Tendrás que recoger menos huevos que los que necesitabas anteriormente.
  • Las búsquedas de huevos ahora tienen diferentes complejidades y longitudes.
  • Se han eliminado las misiones de "Búsqueda y extracción" por ahora.
  • ¡Hemos resistido la tentación de llamar a estas misiones "Búsqueda de huevos: localización y eggstracción!

MISIÓN DE RESCATE

  • Los sistemas de cuevas ahora podrán generar niveles de dificultad media y compleja
  • Objetivos según longitud: 1) Longitud corta: monta 2 mini-M.U.L.A. 2) Longitud larga: monta 3 mini-M.U.L.A.

ELIMINACIÓN

  • Los sistemas de cuevas ahora podrán generar niveles de dificultad media y compleja
  • Objetivos según longitud: 1) Longitud corta: mata a 2 acorazados 2) Longitud larga: mata a 3 acorazados

MEJORAS DE CERVEZAS[]

Se han añadido mejoras a algunas de las cervezas, y se han ajustado sus precios:

  • RED ROCK BLASTER: +30% a la salud máxima
  • SKULLCRUSHER ALE: +50% al daño con el pico
  • DARK MORKITE: +20% a la morkita extraída
  • GLYPHID SLAMMER: una nueva cerveza sin mejora, aunque seguirá haciéndote feliz *sonrisa interesante*

Se ha eliminado la fuerza de las cervezas que ya las tenían, para poder beberte una sin emborracharte. Haciendo esto, queremos que evites bebas exclusivamente la Leaf Lover's Special si no quieres jugar una partida con el efecto de borrachera activo.

Recuerda que las mejoras permanecerán después de beber la Leaf Lover's Special. Recuerda también que las mejoras no se acumulan. Recuerda además que las cervezas tienen algo de aleatoriedad en cuanto a cómo de fuerte será su efecto sobre tu personaje.

NUEVO MODELO PARA EL RIFLE DE ASALTO[]

El rifle de asalto del explorador ha recibido un cambio completo de su modelo, animaciones y sonidos.

NUEVOS TRAJES[]

Se han implementado 8 nuevos trajes, llamados "MK3 (básico) y MK3 (pesado), listos para su compra y para equiparlos. Podrás desbloquearlos en el rango 10 y 12 de jugador, respectivamente. Si tienes un rango menor que 8, solo verás el traje MK2 en la tienda.

CAMBIOS EN LA DIFICULTAD[]

Se han modificado los niveles de riesgo para las partidas de dos jugadores, de forma que el salto de la dificultad al jugar uno o dos jugadores sea menos pronunciado. Los factores de escalado de los enemigos para partidas de dos jugadores se han ajustado a los siguientes valores:

1) Riesgo "Bajo": de 0.4 a 0.3.

2) Riesgo "Desafiante": de 0.5 a 0.4.

3) Riesgo "Peligroso": de 0.75 a 0.66.

4) Riesgo "Extremo": de 1.0 a 0.9.

La alerta de Plaga mactera" ha sido modificada para generar misiones menos difíciles. Seguirás teniendo algo de "diversión", pero ahora debería resultar menos castigador.

CORRECCIONES Y MEJORAS[]

  • Se han añadido nuevos movimientos de baile al encender el tocadiscos.
  • Se ha corregido un error en la tirolina. Ahora, los jugadores que se unan a una partida también tendrán un empuje frontal al saltar de una tirolina.
  • Las partidas guardadas ya no se sobreescribirán si no hay conectividad con Steam.
  • ¡Se ha añadido una lista de servidores en la versión de Xbox! ¡Ahora tedebería resultar más fácil encontrar un equipo con el que poder jugar en esta plataforma!
  • Se ha desactivado la opción de soltar un objeto al pulsar [E] / (X). Si quieres soltar un objeto que estés cargando, simplemente selecciona un arma o lánzalo pulsando [CLIC IZQUIERDO] / (GATILLO DERECHO)
  • Ahora, al usar el escáner de terrenos, tu personaje no rotará sobre sí mismo; además, se ha añadido la cápsula de transporte al mapa mostrado.
  • Se ha añadido un jugueteo con el lanzallamas en tercera persona.
  • Se ha corregido un error con el retroceso. El retroceso actuaba justo antes de que el arma disparase, por lo que nunca podías disparar de forma precisa.
  • Se ha corregido un error por el que los jugadores que se unen a una partida no pueden cargar el mapa correctamente. Esto provocaba que se quedaran bloqueados en la pantalla de carga.
  • Se han detectado trozos y gemas que caen fuera del mundo generado, y se han recolocado en su posición esperada.
  • Plataforma Espacial: ya no habrá luces azules en la cápsula de transporte al iniciar una misión.
  • Se ha modificado la pancarta del Oktoberfest.
  • Partidas guardadas: los jugadores ya no podrán ganar EXP adicional por encima del valor máximo.
  • Se han añadido estadísticas nuevas sobre la misión: bebidas totales consumidas / bebidas compradas.
  • Ahora el modo de pantalla completa funcionará correctamente y no se reiniciará entre sesiones.
  • Se ha creado una animación de un sol detrás del planeta Hoxxes al mirarlo desde la Plataforma Espacial. El modelo del planeta también se ha mejorado ligeramente.
  • Ahora, al unirte a una partida, podrás abrir el mapa correctamente.
Advertisement